Global Com Blog









RSS


RingBlog ver.2.45a

 ■
 12/18(火) 09:00
 
 ■
 04/02(月) 10:28
 
 ■
 07/21(金) 11:25
 
 ■
 06/05(月) 09:41
 
 ■
 05/23(火) 10:45
 
>>Teruhikoの記事一覧 最大表示 10 件


2007年 12月 18日 (火) 09:00

BAREFOOT
by Teruhiko

There is hadashi's Co.
hadashi is cousultant of trade.
that owner heard a rumor that canadian freind have drunk BAREFOOT.
hadashi's meaning is BAREFOOT.
I inquired some liquor shops.
I had been looking for for a long time.
SO I and paul talked with about it.
paul guessed california・・
and advised to gather information by internet.
I detected it, It was no more than a minute.

Thanks paul!!


2007年 4月 2日 (月) 10:28

P&R(POSS+ROCK)
by Teruhiko

P&R is a beauty salon.
they have three lines(POSS,ROCK,P&R).
I assumed P&R is abbreviation of POSS&ROCK.
(I guess POSS is possibility or possession).
I made a draft of three patterns.

1.ROCK:      ロック音楽
 POSS-IBILITY:  可能性 
2.ROCK: お金
 POSS-ESSION: 属国
3.ROCK : コカイン
 POSS-ESSION:  感情(など)が取り付くこと

★answer

POSS is POSS-IBILITY:想いを可能にすること!
ROCK is ROCK    :なにかを揺さぶること!

BUT P&R was unexpected creation.
NOT only P&R have POSS&ROCK but PERSONALITY&RELAXATION.
IT need to add :個性と洗礼された空間を提供すること!!


2006年 7月 21日 (金) 11:25

Aland's challange(how did you like it?)
by Teruhiko

I got news from Jenniffer.
and I rent Aland's movie[燃ゆる時(東映)]
Aland is not teach an english but can play in movie.
I don't value its movie because I rarely go to a theater.
but I belived firmly Aland is having goood VIBES.

I was impressed red scarf.
Q1.who did think its idea?
I didn't really catch a first line.(You got・・・)
Q2.what line did you act?

“I couldn't ask her to the movie so I hope challenge again.”


2006年 6月 5日 (月) 09:41

スクールを探している人へ(2)
by Teruhiko

アランド講師の勧めでダヴィンチ・コード。
私:「誰がこの映画見るんだろう・・」
そして、映画館を後にし、
私:「この時代は迫害されただろうな・・」
その後、よく立ち寄るショップで、
私:「ダヴィンチ・コード観たんだ・・」
店員:「私なんか、原作も読んだよ!」
意外な反応の中、なぜか会話が弾む。
これは、映画のパワー?それとも、このスクールのセラピーeffect?
そうか!このスクールって
1.ちょっと前に話していたこと覚えていたり・・
2.in advanceテキストの進め方を考えていたり・・
as it were、自分のための映画のスクリプトのようだ・・て思います。
結構、リラックスして爽快な気分。
こんな時間のすごし方あなたは○それとも×?




effect:効果、結果、趣旨
in advance:前もって
as it were:いわば


2006年 5月 23日 (火) 10:45

スクールを探している人へ
by Teruhiko

 スクール探しは大変で、私自身も相当に回り道をしました。ですから、私のブログを観た方はラッキーです。
1.とにかく?まだ、マネージャを中心に、arrogantさがないことです。あなたも他のスクールで嫌な思いしたことありませんか?私自身も、このスクールのatmosphereが変わったら辞めるでしょう・・・例えばその一端として、質問他のメールは必ず返信されています。
2.この、オンラインスクールの裏テーマは、言語によるthrapyであるそうです。現在、ビジネス中級テキストA,B終了、上級挑戦中。およそ400回程度も継続できたのもこの辺にあるようです。会話の土台を作っていくには
ultimateに重要です。



arrogant:傲慢な
atmosphere:雰囲気、大気
therapy:療法
ultimate:根本、究極